Epic poem 8. Page 320

27. Njaharjuud njydeäh
28. Tjikii jaadanda jaamdaej
29. Njaharjuudan uásakom
30. Njaharjuu puhutsem
31. Ooƀa myudangaeh
32. Waetaeida
33. Tjikeedanda myuseli
34. Ooƀ myuselmaanda
35. Njaarjuudm boh
36. Myusieh
37. Tjing yásongana
38. Num gaaduma
39. Haada jaanamaada jaanguh
40. Njaharju uäsakom
41. Manatu beájida
42. Haada bakkalmùih
43. #Deletion: Njammo Njaango_manamdoh
44. Tjikii jaana
45. Yäsos(i) bæda
46. Njaharju uäsako#Deletion: m
47. Hartto'
48. Tjur_hattoh
49. Tjin mih
50. Sauvvambouna
51. Siurida
52. Pudè muatada
53. HananAdditionda haaradAddition
27. Ст. менш.
28. Från detta st. flyttade han
29. 30 ст.
30. 30 st.
31. На одномъ ориже
32. Наставилъ
33. Оттуда идетъ
34. Medan går han
35. 30 год.
36. Går han
37. Defter
38. Погода стала
39. Силна погода
40. 30 ст.
41. Börjar jan att se
42. Погода зашла
43. поротамъ ихъ ! Note by Castrén: (fllös gick in i deras munnor)
44. на томъ месте
45. станетъ остатся
46. 30 gubbe
47-48. Deras harjej
.
49. gjorde han till graf
50. хорошо
51. схоронилъ
52. Онъ держитъ
53. Сани домъ ! Note by Castrén: (Den släde som han nyttjas der är ett hus

Title

Epic poem 8. Page 320

Collection