Epic poem 1B. Page 408
410. Nierii jaauwuAdditionnaandõ
411. Myusíe#Deletion: h
412. Tarem myusi#Deletion: enahAdditiona#Deletion: ando
413. Sienjej vaang'
414. Side j#Deletion: aa waang'
415. "Amgae äebnaand#Deletion: oiAddition'?
416. "Tjikiì waang tjihii=eèAddition
417. TamaliiAdditiongì| waang
418. Side atsekì
419. Tjikiì waangaˁAdditionhana
420. Jil#Deletion: iueäAdditionwa#Deletion: eh=haAddition
421. Tjikii jahAdditionadanda
422. Aani myusíe#Deletion: h
423. Poo jaale njisi toolam#Deletion: bih-biuAddition
424. Hurkkasi karasí'#Deletion: eh
425. Paavusinda jaan
426. Taevùid
427. Purdarijuu
428. NjuhAdditionulie#Deletion: uu-euvuAdditionada
429. Nieuhiì niedeä
430. Siu niedeä
431. Tiedaej tä#Deletion: aeAdditionvuì#Deletion: da!
Note by Castrén: Particip.
432. Paavusi ~siu njuhunje
433. AamdaˁAdditiontaeAdditionieda !
Note by Castrén: (многихъ)
434. Nieuhiì niemdie
435. Haas#Deletion: ieAdditiondam
436. Pujeseadam
437. Paavusi jead
438. Pirinjaangae#Deletion: h
439. Taa aamdAdditiontaada
|
410. Till ПоAddition deras förra
ställen !
Note by Castrén: (jeah)
411. Furo de
412. Då de så furo
413. De förra groparna
414. De två jord-groparna !
Note by Castrén: (synliga blefvo)
415. Hvad må de vara !
Note by Castrén: (tjenaren frågar)
416. !
Note by Castrén: S. Jies. "Dessa gropar
der
417. Тогдашные ями
418. De två gossarne
419-420. Lefve i dessa gropar
.
421. Från detta ställe
422. Faro de vidare
423. Räknade ej år och dagar
424. Utan äfventyr
425-426. Kommo de till Paavusis land
.
427-429. Tillbaka drog han !
Note by Castrén: (стянулъ) den gamla
qvinnan.!
Note by Castrén: Obs.hon för med raid ett sitt
håll, Sies. J. fattade tof i hennes raid släde, drog henne med raiden i
sitt ställskap
. .
430. De sju qvinnorna
431. Nyligen !
Note by Castrén: (nija, adj.) ankommo
432-433. nedsatte han !
Note by Castrén: (посадилъ) hos Paav. sju
söner !
Note by Castrén: (gaf dem hustrur åt dem, de voro agifta)
.
434. Den gamla qvinnan
435. Den öronlosa
436. Den näslösa
437-439. nedsätte han der att koka Paavusis kött
el
.
.
|
Title
Epic poem 1B. Page 408