Epic poem 1B. Page 399

130. Sju#Deletion: un ! Note by Castrén: Rök moongajaa.
131. MæeaAdditiontan taevùih,
132. Meä#Deletion: tdAddition#Deletion: a njonjaana ! Note by Castrén: (af njaa)
133. Opoj han,
134. Siinjaana siu han.
135. mætaˁntjuu,
136. TanjaanaAddition Siirngāh
137. Njaabi häeuhana
138. Siu noidō#Deletion: o,
139. Njaabi häeuhana
140. Wäsako puhutse#Deletion: aAdditionh
141. Tamna opoj piiriptj#Deletion: eAdditionh
142. Poon#Deletion: a? vaalakado#Deletion: o
143. "Wau liheptaˁ#Deletion: h
144. Jaanaej jahAdditionad
145. TuurtaèAddition niing#Deletion: aa" aAddition
146. Waum lihetaa
147. Ouorngaa
148. Hoonali'eh Hoonaei
149. Tjikii jahAdditionananda
150. Siu jaale ~(h)~gAdditionoon#Deletion: iыAdditionh
151. Piinje njaanaAddition atsek#Deletion: iiыAddition
152. Maamanoodo':
153. "Nin#Deletion: taevojedaeuwaAddition too
154. Paanh#DeletioniiAddition njydeäh"
155. Tjik#Deletion: eыAdditionnje siengaa
156. Piiriiptiem ha#Deletion: anaada
157. SieeeAdditionseta jiese-njih:
158. "Te#Deletion: eaAdditiontu#Deletion: u niiptsjunuu ta'a#Deletionh?
159. TihAdditionenda tjahAdditionaamna
160. Tuung ghAdditionäeuhii
161. Habimda taaptsuu nuu?
130. Дымъ столбомъ верхъAddition идетъ ! Note by Castrén: om röken
131. Gick till tältet (ej in i)
132. Wid tältets dörrsida ! Note by Castrén: (utanföre)
133. är en släde
134. På motsatta sidan af dörren ! Note by Castrén: (sih) ! Note by Castrén: sju släder
135. Gick in i tältet
136. DerAddition Beskådar
137. På ena sidan
138. äro sju deras täcken ! Note by Castrén: (af kläde)
139. På andra sidan
140. En gubbe och gumma
141. Ännu en flicka
142. LängeAddition Blott desse ! Note by Castrén: (Sedan kommo andra) ! Note by Castrén: Waalaka, только
143. "Bred ! Note by Castrén: (постели) ett läger
144. Från ett när beläget land
145. är icke ankomlingen ! Note by Castrén: (приежающие)
146. Breder ett läger
147. Han äter
148. Lägger sig att sofva
149. På detta ställe
150. sofver han sju dagar
151-152. Der ute ! Note by Castrén: (на улице) tala gossarne
.
153. Svägersonen ! Note by Castrén: (зять, en fästman) kom
154. Den minste ! Note by Castrén: (yngste) af Paanhii ! Note by Castrén: (fäll i maalitsa, paan)
155. Der låg han öfver natten
156. Bortförde ! Note by Castrén: (унесъ) flickan
157. Siesita Jiesi-njih
158. "Ger du mig renar
159. Utom renar
160-161. Ger du din tjenare som är vid ! Note by Castrén: (haeha, belägen vid sidan af) elden?härdenAddition"
.

Title

Epic poem 1B. Page 399

Collection