Ethnographiska, historiska och statistiska anmärkningar. 059
Title
Ethnographiska, historiska och statistiska anmärkningar. 059
Description
Qvinnor
spisa alldrig tills[ammans]. med männer, utom manThere exists a spatial complex related to women, camp, and reindeer herding and hunting equipment among the Nenets. The complex goes back to the notions of хэвадалана ʻforbidden’, and хэбëда ʻsinful’, which are related to women’s bodies, especially their legs. Additionally, TN сяʺмэй denotes menstruation and impurity related not only to women, but to a special sphere of sacrality and otherworldly power. (See Tereščenko 2003: 550, 608; Chomič 1966: 185–186; Golovnev & Osherenko 1999: 32–39; Charjuči 2001: 155–158; Ljarskaja 2005.)
och hustru. Döttrar spisa ej tillika med fadren. Öfverhufvud måste qvinnorna nöja sig med öfverlefvorna. |
Women never eat together with men, except for a man and his wife. Daughters do not eat together with their father. In general, women have to make do with the leftovers. |
Då qvinnan eger månadsstider, måste hon alltid,
när hon stiger, röka
med bäfver=gäll ellerSmoke is often used for ritual purification not only in relation to сяʺмэй [Qvinnor], but also at the beginning of shamanic or sacrificial rituals. The ritual of purification is called няромдаʹʹмбва. (See Chomič 1966: 178; Lar 2008: 105–106.)
renflott eller bäfver=hår det ställe, der hon sutit. Wid samma tid får hon ock ej lägga sina skoplagg och byxor, |
When a woman is menstruating, she must always, when rising, smoke the place where she sat with (beaver) castoreum, reindeer fat, or beaver fur. |
Qvinnorna få alldrig lägga sina byxor och skor tillhopa med andra plagg, utan i förvar af släden. Wid sina månadsstider får hon ej lägga dem från öfra sidan, utan genom den undra m nedanför den öfra medan. På samma vis böra nämn- da plagg tagas från släden. |
The women should never put their pants and shoes together with other garments, but in the storage place on the sledge. When menstruating, she should not put them [hanging] from the upper side, but upside down. The clothes should be taken away from the sledge in a similar manner. |
Om en raid (karawan) med förespända befinnes på en wäg, så får qvinnan alldrig träda öfver slädarna eller remmarna, medelst raiden är sammmanfogad, utan måste ant[ingen]. kringgå raiden eller krypa under remnarna. |
If a reindeer caravan with harnessed reindeer in it is in her way, the woman must never step over the sledges or straps with which the caravan is bound together, but she must either go around the caravan or crawl under the straps. |