The singing competition

.
(30-1)   
[irk-i-n]     irk-i-n     marqil'     jaqt-a:-j     Sa:l     bude:    
one-0-ATTR   one-0-ATTR   girl   song-INCH-3SG   tree   on  
arp-aj-dEllE.    
go.up-PERF-SS.PERF  

One girl climbed up a tree and started singing.


.
(30-2)   
ta-N     jaqtE-t     modo-dE-gE     i:s'     jaqtE-j.    
that-ATTR   song-SS.IMPF   sit-3-DS   long   song-3SG  

She sat there and sang for a long time.


.
(30-3)   
i:s'     jaqtE-dEllE     kuZu:-gEt     {tuc'a}-gEt     aj     jaqt-a:-j    
long   song-SS.PERF   sky-ABL   cloud-ABL   also   song-INCH-3SG  
[irk-i-n]     irk-i-n     paj.    
one-0-ATTR   one-0-ATTR   woman  

While she sang long, another woman started singing from a cloud on the sky.


.
(30-4)   
jaqtE-t     d'E     ti-N     marqil'     ...     leme-dE    
song-SS.IMPF   DP   this-ATTR   girl   ...   what-3  
mus'in-bEn-gElE     c'umu     jaqtE-ri:-m.    
different-N-ACC   all   song-APPL-TR.3SG  

That first girl sang about everything.


.
(30-5)   
Sa:l-E     SoromE-lE     ul'egE-lE     c'istE     c'umu     jaqtE-ri:-m.    
tree-ACC   man-ACC   grass-ACC   completely   all   song-APPL-TR.3SG  

She sang about trees, grass, people, and everything.


.
(30-6)   
{jukagir}-E     tamun     jaqtE-jo:-l     paj-k     {samIj}.    
Yukaghir-0   that   song-HAB-AN   woman-PRED   most  

She was the best singer among Yukaghirs.


.
(30-7)   
tamun     d'E     [jaqtE]     jaqtE-dE-gE     ta-N     n'an'-u:-l-bEn    
that   DP   song   song-3-DS   that-ATTR   sin-INTR-AN-N  
maSl'-O:     o:-l'El-tE-j,     l'E-gEt     kuZu:-gEt     jaqtE-j.    
girl-child   be-EV-FUT-3SG   be-ABL   sky-ABL   song-3SG  

The other girl was apparently the daughter of the devil. When the Yukaghir firl was singing, she was also singing from the sky.

Comment:
On n'an'u:lbEn see (15-52).


.
(30-8)   
c'umu     {drazn'it}.    
all   teases  

She was teasing her all the time.


.
(30-9)   
c'umu     {drazn'it},     tude-l     mon-i,     ta:-t     d'E    
all   teases   he-NOM   say-3SG   there-ADV.ABL   DP  
mus'in-bEn     ti-N     lebe:-gE     l'E-l-gElE     ul-dE-m,     jaqtE-ri:,    
different-N   this-ATTR   earth-LOC   be-AN-ACC   finish-TR-TR.3SG   song-APPL  
ta:-t     qojl-gE     jaqa-j.    
there-ADV.ABL   God-LOC   reach-3SG  

She was teasing her all the time. She said: "I am singing." She stopped singing about all things on this earth and came to the God.


.
(30-10)   
qojl-gE     jaqa-dEllE     d'E     qojl-Ek     jaqtE-ri:-mElE.    
God-LOC   reach-SS.PERF   DP   God-PRED   song-APPL-OF.3SG  

She sang about the God.

Comment:
Although the traditional Yukaghir pantheon included the highest God qojl, he was not personified and is now often confused with the Christian God.


.
(30-11)   
SoromE-gEn     qojl     ningE-j,     {razno}-No:-d'E     qojl     ti:    
man-PROL   God   many-3SG   different-V-IMPF.PART   God   here  
qodo     ti:     a:-mElE-bEd-Ek,     qodo     mot-tE-NilE-bEd-Ek,     qodo    
how   here   make-PERF.PART.3SG-N-PRED   how   sit-TR-PERF.PART.3PL-N-PRED   how  
qojl     numO-gElE     a:-mElE-bEd-Ek,     c'istE     tamun-gElE     c'umu    
God   house-ACC   make-PERF.PART.3SG-N-PRED   completely   that-ACC   all  
jaqtE-ri:-m.    
song-APPL-TR.3SG  

The man has many gods. She sang about what different gods do, how they make people live, and how they make houses.


.
(30-12)   
jaqtE-ri:-m,     qristos,     mon-i.    
song-APPL-TR.3SG   Christ   say-3SG  

That Yukaghir girl sang and said "Christ".

Comment:
In the folklore of the modern Kolyma Yukaghir, Christ is considered the God of the middle world, while more powerful gods live in the upper world.


.
(30-13)   
qristos     mon-dE-gE     tude-l     qristos     El=mon,     kItc'o:s,    
Christ   say-3-DS   he-NOM   Christ   NEG-say   kytchos  
mon-i.    
say-3SG  

When she said "Christ", the other girl said "kytchuos" instead.


.
(30-14)   
{a,     znac'it     pobedila,     vot     tak}.    
INTJ   means   won   so   so  

This means that the Yukaghir girl has won.