The master of the earth

.
(25-1)   
{xoz'ain     z'eml'a     [z'eml'a}-gE]     lebe:-gE     l'E-j,     {xoz'ain}-gi.    
master   earth   earth-LOC   earth-LOC   be-3SG   master-3  

The master of earth lives on the earth.


.
(25-2)   
[{qoz'ain}-gEt     SoromE]     lebe:-n     {qoz'ain}-gEt     SoromE     n'e:-nun-d'i:-dE-jnE    
master-ABL   man   earth-GEN   master-ABL   man   call-HAB-ITER-3-DS.COND  
mus'in-bEn-gElE     c'umu     kej-nu-m.    
different-N-ACC   all   give-IMPF-TR.3SG  

If a man asks something from the master of earth, he will give him everything.


.
(25-3)   
c'omo:lbEd-Ek     kej-nu-mlE,     me:me:-k     kej-nu-mlE,     l'E-lEk     {lisa}-k    
elk-PRED   give-IMPF-OF.3SG   bear-PRED   give-IMPF-OF.3SG   be-PRED   fox-PRED  
kej-nu-mlE,     {sobol'}-Ek     kej-nu-mlE,     {gornostaj}-k     kej-nu-mlE,     jodod'ubE-lEk    
give-IMPF-OF.3SG   sable-PRED   give-IMPF-OF.3SG   hermine-PRED   give-IMPF-OF.3SG   squirrel-PRED  
kej-nu-mlE,     mus'in-bEn-gElE     c'umu     kej-nu-m.    
give-IMPF-OF.3SG   different-N-ACC   all   give-IMPF-TR.3SG  

He will give everything: the elk, the bear, the fox, the squirrel, the hermine, and all sorts of things.


.
(25-4)   
los'il-Nin     l'E     pejZi:-nu-mEk,     legul     pejZi:-nu-mEk,     taNn'igi    
fire-DAT   DP   throw-IMPF-TR.2SG   food   throw-IMPF-TR.2SG   then  
c'umut     kej-nu-mlE.    
all   give-IMPF-OF.3SG  

If you through some food in the fire, he will give you everything.

Comment:
Yukaghirs do not have any special rituals related to the master of the earth, but in some cases (for example, before going hunting or after a successful hunt) a hunter communicates with him through the fire. The hunter "feeds" the fire by throwing a little food or drink at it and addresses the master of earth.


.
(25-5)   
ta:GilE     iNZ-o:-d'E-n'ut     daGanI     ...     jO:-nu-mEk,     {z'eml'a    
then   sleep-RES-IMPF.PART-SS.CONN   still   ...   see-IMPF-TR.2SG   earth  
qoz'ain}     jO:-nun-nu-j.    
master   see-HAB-IMPF-TR.1PL  

Then you will see the master of earth in your dreams. We can see the master of earth.


.
(25-6)   
{vot,}     ta:GilE     omo-s'E     {oqotn'ik}-pE-Nin     daGanI     l'e:-nu-j,    
so   then   good-IMPF.PART   hunter-PL-DAT   still   be-IMPF-3SG  
jed-ej-nu-l'El     qan'in     ere.    
be.seen-PERF-IMPF-EV   when   INDEF  

Sometimes he appears to good hunters.


.
(25-7)   
irk-i-n     SoromE-Nin     tuda:     jed-ej-l'El     {z'eml'a     qoz'ain}.    
one-0-ATTR   man-DAT   earlier   be.seen-PERF-EV   earth   master  

Once he appeared to a man.


.
(25-8)   
tamun     jed-ej-dEllE     mol-l'El,     met-i-n     tet     l'E-k    
that   be.seen-PERF-SS.PERF   say-EV   I-0-DAT   you   be-IMP  
ispi:r     kes'i:-k.    
spirit   bring-IMP  

He appeared to him and said: "Bring me some spirit.


.
(25-9)   
irk-i-n     {boc'ka}     ispi:r     kes'i:-k,     {pl'aga}     kes'i:-k.    
one-0-ATTR   barrell   spirit   bring-IMP   churn   bring-IMP  

Bring me a barrell of spirit, a churn.


.
(25-10)   
tamun     ta:-t     kes'i:-lu-kEnE     met     tet-i-n     l'E-lEk    
that   there-ADV.ABL   bring-1/2-DS.COND   I   you-0-DAT   be-PRED  
{puSn'ina}-lEk     kej-tE-mE.    
furs-PRED   give-FUT-OF.1/2SG  

If you bring it to me, I will give you furs.


.
(25-11)   
[ja:-n]     ja:-n     kuru-n'E-j.    
three-ATTR   three-ATTR   barn-PROPR-3SG  

As much as three barns.

Comment:
Kurul is a covered barn which stands on four poles.


.
(25-12)   
ta-N     kurul-gi     bukatIn     {polnIj     puSn'ina}-lEk,     SaqalE-lEk    
that-ATTR   barn-3   completely   fill   furs-PRED   fox-PRED  
gornEta:     {raznIj}     c'umut     l'E-j.    
hermine   different   all   be-3SG  

Three barns full of furs: all sorts of things, fox, hermine.


.
(25-13)   
me:me:-n     qa:r     kOde:-n     qa:r     c'istE     c'umu.    
bear-GEN   skin   wolf-GEN   skin   completely   all  

There is everything: bears skins and wolf skins.


.
(25-14)   
d'E     ta-N     SoromE     l'E-lEk     ...     {kup'ec}-Ek,    
DP   that-ATTR   man   be-PRED   ...   merchant-PRED  
ta-N     {kupec'}-Nin     qon-dE-gE     d'E     irk-i-n     {pl'aga}-gElE    
that-ATTR   merchant-DAT   go-3-DS   DP   one-0-ATTR   churn-ACC  
irk-i-n     l'E-gElE     {boc'ka}-gElE     mid'-u-m.    
one-0-ATTR   be-ACC   barrell-ACC   take-0-TR.3SG  

That man went to a merchant and took one barrell.


.
(25-15)   
[min-dEllE]     min-dEllE     qon-tE-m,     qon-tE-llE     tadi:-m     {z'eml'a    
take-SS.PERF   take-SS.PERF   go-TR-TR.3SG   go-TR-SS.PERF   give-TR.3SG   earth  
qoz'ain}-Nin.    
master-DAT  

He took it, brought it to the master of the earth and gave it to him.


.
(25-16)   
[ataql]     jalm-i-d'E     l'E-gE     {kruZka}-gE     abut-tE-m,     o:ZE-m,    
two   three-0-FREQ   be-LOC   mug-LOC   container-TR-TR.3SG   drink-TR.3SG  
{boc'ka     n'etu,     vs'o     vIpil}.    
barrell   no   all   drank  

The latter filled his mug three time, drank it, and the barrell was already finished. He drank it all.


.
(25-17)   
{vot.}    
so  

That's what happened.


.
(25-18)   
d'E,     mon-i,     lem-dik     anurE-mE,     c'umu     min    
DP   say-3SG   what-PRED   like-OF.1/2SG   all   take  
a-dO:n     kurul-gEt.    
PRON-that   barn-ABL  

He said: "Well, take everything you like from that barn.


.
(25-19)   
qodi-me:-j     SaqalE-k     {c'ernoburka}-k     nado-No:-l     du,     {krasnIj    
which-QUAL-IMPF.PART   fox-PRED   black.fox-PRED   needed-V-SF   if   red  
l'isa-k}     nado-No:-l     du,     jodod'ubE-lEk     nado-No:-l     du,    
fox-PRED   needed-V-SF   if   squirrel-PRED   needed-V-SF   if  
{sobol'}-Ek     nado-No:-l     du,     c'umu     min.    
sable-PRED   needed-V-SF   if   all   take  

If you need some kind of fox, black fox or red fox, or if you need quirrel, take everything.


.
(25-20)   
{skol'ko     t'eb'e     qoc'ets'a}.    
how.much   you   want  

As much as you want."


.
(25-21)   
d'E     ta-N     SoromE     mi:d'i:-gE     ta:-t     ...    
DP   that-ATTR   man   sledge-LOC   there-ADV.ABL   ...  
im-dE-m     {polnIj}.    
load-TR-TR.3SG   full  

So that man leaded the whole sledge.


.
(25-22)   
im-dE-gE     numO-Nin     keb-e-s'.    
load-TR-DS   house-DAT   leave-PERF-3SG  

He loaded it and went home.


.
(25-23)   
numO-Nin     keb-ej-dEllE,     kel-gE-k,     mon-i,     aj     aj,    
house-DAT   leave-PERF-SS.PERF   come-HORT-2SG   say-3SG   also   also  
mon-i,     l'E     mino:     kes'i:-gE-k.    
say-3SG   DP   wine   bring-HORT-2SG  

When he was leaving, the other one said: "Come and bring wine again."


.
(25-24)   
{aGa},     kes'i:.    
yes   bring.TR.1SG  

"Ok, I will."


.
(25-25)   
d'E     aj     l'E-j,     aj     keb-e-s'.    
DP   also   be-3SG   also   leave-PERF-3SG  

He left.


.
(25-26)   
keb-ej-dEllE     {kak     raz}     jO:-m,     keb-ej-dE-gE     kel-dE    
leave-PERF-SS.PERF   how   time   see-TR.3SG   leave-PERF-3-DS   come-3  
para:-gE     numO-Nin     kel-dE     para:-gE     {purga}=No:t     kude-j.    
time-LOC   house-DAT   come-3   time-LOC   snowstorm-TRANS   become-3SG  

After he left, a snowstorm started when he was approaching home.


.
(25-27)   
ta:-t     keb-ej-dE     para:-gE     {op'at'     purga}=No:t     kude-j.    
there-ADV.ABL   leave-PERF-3   time-LOC   again   snowstorm-TRANS   become-3SG  

A snowstorm started when he was walking.

Comment:
The Different-Subject Converb functions as a relative clause.


.
(25-28)   
ilejE=No:t     kude-j,     pukel'E     je:-s'.    
wind-TRANS   become-3SG   snow   get-3SG  

It started being windy and the snow fell.


.
(25-29)   
d'E     tude     {boc'ka}-gElE     aj     kOud-ej-m.    
DP   he.GEN   barrell-ACC   also   take.away-PERF-TR.3SG  

He brought his barrell again.


.
(25-30)   
d'E     tadi:-m.    
DP   give-TR.3SG  

He gave it to him.


.
(25-31)   
[tadi:-dE-gE]     tadi:-dE-gE     aj     mon-i     ataql-E-S-tE-gE,     d'E,    
give-3-DS   give-3-DS   also   say-3SG   two-0-ORD-3-LOC   DP  
mon-i,     {puSn'ina}     min,     mon-i,     {ambar}-gE.    
say-3SG   furs   take   say-3SG   barn-LOC  

When he gave it, the other said: "Take furs from the barn for the second time.


.
(25-32)   
jaql-o:-l     {ambar}     joGo-daj-k,     mon-i,     ta:     {polno},    
far-RES-AN   barn   open-PERF-IMP   say-3SG   there   full  
mon-i,     {tam}     ta:-t     min,     mon-i,     min-dEllE    
say-3SG   there   there-ADV.ABL   take   say-3SG   take-SS.PERF  
numO-Nin     kOud-ej-k,     mon-i.    
house-DAT   take.away-PERF-IMP   say-3SG  

Open the back barn, it is full there. Take it and take it home.


.
(25-33)   
{tol'ko},     mon-i,     {n'ikomu}     nil-Nin     El=mol-lE-k,     mon-i,    
only   say-3SG   nobody   nobody-DAT   NEG-say-PROH-IMP   say-3SG  
{n'ikomu     n'e     govor'i     skazal}.    
nobody   NEG   say   said  

But don't tell anybody.


.
(25-34)   
{vot}.    
so  

That's what happened.


.
(25-35)   
{eto}     tO:n     tamun-gEn     d'E     mon-i,     tet    
this   that   that-PROL   DP   say-3SG   you  
SoromE-Nin     El=pundu-lE-k,     d'E     [ataql-E-S-tE     aj     {to    
man-DAT   NEG-tell-PROH-IMP   DP   two-0-ORD-3   also   that  
est'}]     jalm-E-S-tE-lE     aj     kel-gE-k,     mon-i.    
be   three-0-ORD-3-INSTR   also   come-HORT-2SG   say-3SG  

Don't tell people about it and come for the third time."


.
(25-36)   
{aGa},     mon-i,     kel-tE-jE.    
yes   say-3SG   come-FUT-1SG  

He said: "Yes, I will come."


.
(25-37)   
ta-N     SoromE     {bogatIj}=No:t     kude-j,     {kup'ec}=No:t     kude-j,    
that-ATTR   man   rich-TRANS   become-3SG   merchant-TRANS   become-3SG  
{samIj     samIj     bol'Soj     kup'ec}=No:t     kude-j     ta-N    
most   most   big   merchant-TRANS   become-3SG   that-ATTR  
{puSnina}     mid'-u-l-bEn.    
furs   take-0-AN-N  

That man who had taken these furs became rich, he became the biggest merchant.


.
(25-38)   
{vs'e}     tud-i-n     eg-u-Zu-Ni,     {ves'     pos'olok}     eg-u-Zu-j,    
all   he-0-DAT   walk-0-ITER-3PL   all   village   walk-0-ITER-3SG  
eg-u-Zu-j     tude-l,     {potomu     Sto     bogatIj}=No:t     kude-j    
walk-0-ITER-3SG   he-NOM   because   what   rich-TRANS   become-3SG  
tude-l,     tamun     tud-i-n     ...     {vzad     vp'er'od}    
he-NOM   that   he-0-DAT   ...   backwards   forwards  
ej-rE-Ni.    
walk-NONIT-3PL  

People from the whole village would come to him. They kept coming to him because he had become rich.


.
(25-39)   
d'E     ta-N     SoromE     {duma}-s'.    
DP   that-ATTR   man   think-3SG  

So that man thought.


.
(25-40)   
met     id'i:     qon-tE-jE,     qon-dEllE     l'E-t-c'E,     {boc'ka}    
I   now   go-FUT-1SG   go-SS.PERF   be-FUT-1SG   barrell  
tadi:,     {boc'ka}     tadi:-dEllE     tude-l     imm-u:-tE-j,     met    
give.TR.1SG   barrell   give-SS.PERF   he-NOM   drunk-INTR-FUT-3SG   I  
tude-l     kud-dE-t.    
he-NOM   kill-TR-FUT.TR.1SG  

"I will go now and give him a barrell. He will get drunk and I will kill him."


.
(25-41)   
[kud-dE-llE     kud-dE-dE]     kud-dE-NidE     a-du-N     {puSnina}-gi     c'umu    
kill-TR-SS.PERF   kill-TR-SS.ITER   kill-TR-SS.COND   PRON-this-ATTR   furs-3   all  
mid'-u-t,     mon-i.    
take-0-FUT.TR.1SG   say-3SG  

He said: "I will kill him and take all these furs."


.
(25-42)   
ta:-t     c'uNZE-j.    
there-ADV.ABL   thought-3SG  

So he thought.


.
(25-43)   
qon-i,     qon-dEllE     d'E     ta-N     {boc'ka}-lE     o:ZE-S-u-m    
go-3SG   go-SS.PERF   DP   that-ATTR   barrell-ACC   drink-CAUS-0-TR.3SG  
c'istE     c'umu.    
completely   all  

He went and gave him the whole barrell to drink.


.
(25-44)   
sa:m     El=o:Za:-nu-j,     d'E     modo-j.    
self   NEG-drink-IMPF-3SG   DP   sit-3SG  

He didn't drink himself and was sitting.


.
(25-45)   
...     los'il     jaGil-gE     modo-dE-gE     n'umud'i:-lE     jouGE-mu-Nin    
...   fire   edge-LOC   sit-3-DS   axe-INSTR   back-BP-DAT  
paj-m     ti:,     paj-m.    
hit-TR.3SG   here   hit-TR.3SG  

When the other one was sitting by the fire, he hit him on the back with an axe.

Comment:
The speaker accompanied this sentence with a gesture showing where the master of the earth was hit.


.
(25-46)   
[paj-dE]     paj-dE-gE     {tol'ko}     paj-m,     n'E-leme     El=lej-di:.    
hit-3   hit-3-DS   only   hit-TR.3SG   NEG-what   NEG-know-TR  

As soon as he hit him, he lost conciousness.


.
(25-47)   
ta:-t     OnmE-de-s',     [lebe:]     {pol}-gE     loda:q     qod-o:-j.    
there-ADV.ABL   mind-PERF-3SG   earth   floor-LOC   face.down   lie-RES-3SG  

When he came to himself, he was lying on the floor face down.


.
(25-48)   
d'E     mon-i,     er-c'E     SoromE     o:-l'El-d'Ek,     mon-i.    
DP   say-3SG   bad-IMPF.PART   man   be-EV-2SG   say-3SG  

The master of the earth said: "It turns out that you are a bad person.


.
(25-49)   
met     {uZe}     tet-u-l     lej-tE-jE,     mon-i.    
I   already   you-0-ACC   know-?-1SG   say-3SG  

Now I understand you.


.
(25-50)   
met-u-l     kud-dE-l-Nin     kud-dE-llE,     mon-i,     met     {puSnina}    
I-0-ACC   kill-TR-AN-DAT   kill-TR-SS.PERF   say-3SG   I   furs  
min-din,     mon-i,     met     jodod'ubE     met     l'E    
take-SUP   say-3SG   I   squirrel   I   DP  
teril'     min-din     mE=l'e:-l'El-d'Ek,     mon-i,     ta:-t     [{dumajeS]    
thing   take-SUP   AFF-be-EV-2SG   say-3SG   there-ADV.ABL   think  
duma}-s'Ek,     mon-i.    
think-2SG   say-3SG  

You did it to kill me and take my things, my furs, my squirrels. So you thought.


.
(25-51)   
tet,     mon-i,     sa:reNi     o:-l'El-d'Ek,     mon-i,     {durak}    
you   say-3SG   fool   be-EV-2SG   say-3SG   fool  
o:-l'El-d'Ek.    
be-EV-2SG  

You seem to be a fool.


.
(25-52)   
met-u-l,     mon-i,     {tet     z'eml'a     qoz'ain}     qan'in    
I-0-ACC   say-3SG   you   earth   master   when  
kud-dE-mEk,     tet     kud-dE-din     erd'e:-jEk,     mon-i.    
kill-TR-TR.2SG   you   kill-TR-SUP   wish-2SG   say-3SG  

How can you kill me, the master of the earth? You wanted to kill me."


.
(25-53)   
met,     mon-i,     tet-u-l     irk-ej-t     irk-e-s'E,     mon-i,    
I   say-3SG   you-0-ACC   shake-PERF-SS.IMPF   shake-PERF-1SG   say-3SG  
irk-ej-dEllE,     mon-i,     tet-u-l     leu,     mon-i.    
shake-PERF-SS.PERF   say-3SG   you-0-ACC   eat.TR.1SG   say-3SG  

He said: "I was afraid of you, so I ate you."

Comment:
The man died because the master of the earth ate him. He later spoke to his soul.


.
(25-54)   
{i     vs'o}.    
and   all  

That's all.