Epic poem 4. Page 248
811. Tjukiì atsekiì
812. Njanaej n#Deletion: jiAdditionerujuh
813. #Deletion: Njanaeuna
äeuvvanda
814. Nieh mah:
815. "Njaaduu hoosijam
816. Sideä jangoora
817. Ja#Deletion: ng
#Deletion: ~illada~ыldAddition
818. Myudm tdAdditionarpparaa
819. #Deletion: Jaur To maran
820. Taeuraedõ#Deletion: h
821. Nie dii"
822. Nie atsekì harieda.
823. Hattarie meät
824. TaeujahAdditiona
825. Jurm gattariem
826. PoodermùieAdditionh
827. Njaabim biiriptjem
828. Haamadavùih
829. Side#Deletion: m
biiriptjem
830. Haanaeda
831. Meäta ~häewAdditionuuna
832. Äedaieda
833. Nieruju uäsakom
834. Ho'odõ#Deletion: o
835. Poon#Deletion: a njisi
mùe#Deletion: h
836. Hattarie meäd
837. Mæta häeuuna ỳäsiì
838. Side jangoora
839. Siu mæta
840. Tjik#Deletion: eaAdditionn#Deletion: g
ỳäsih
841. Poon njiisi mueh
842. Tjuuling äeuwaAddition
haapt
843. Tjik#Deletion: eaAdditionn#Deletion: g
ỳäsih
|
811. Эт. м.
812. Походитъ на N.
813. (är alldeles lik honom)
814. Баба говоритъ:
815. По товарищу иду
816. 2 м. !
Note by Castrén: (man gaf henne 2 m.)
817. Under ifrån jorden
818. Орижъ вывели
819. На кошку оз.
820. Довели
821. баба села
822. Девка понюгаетъ
823. До H. ч.
824. Дошли
825. 100 оленеи
826. запрежени
827. Другую девку
828. Направилъ !
Note by Castrén: (gjorde resfärdig)
829. Обе девки
830. увела !
Note by Castrén: (баба, hon samlar kamrater)
831. Vid tsj.
832. Спустила !
Note by Castrén: (оленеи)
833. За N. U.
834. сходили !
Note by Castrén: (de hamtade Gubben till sin tsjum)
835. Долго не было
836. H. чуми
837. Подле ихъ чумъ поставили
838. S. j. !
Note by Castrén: (namn - han är en)
839. 7 ч.
840. Тамъ ставилъ
841. Долго не было
842. T. ä. h.
843. Тутъ ставилъ (чумъ)
|
Title
Epic poem 4. Page 248