Possessive declension
Contents
- Overview
- Comparison with Nenets
- About stem types
- Accusative
- Local cases
- Prosecutive
- Inessive/Elative
- Allative
- Dual
- Plural
- First declension [vowel stems]
- The first class [fixed vowel stems]
- The second class [schwa stems]
- Second declension [consonant stems]
- The first class [stems on p, m, t, k͔, k, ŋ]
- The second class [stems on r, l, j, s, ś, n]
Editor’s introduction
The text serving as the basis for the grammar here is on pages 89–113 of the second volume.
Text in black is Castrén’s (original or translated into English, sometimes both, separated by a slash), text in grey is the editor’s.
Possessive declension, overview
G89 As in the absolute form, also in the possessive (‘suffixive’) form the nouns are divided into two declensions. Depending on whether the nouns end in a vowel or a consonant, different suffixes will be added. In both declensions the suffixes for the nominative and the other cases are slightly different.
Suffixes for the nominative singular are:
First declension
1S | u (p, m) | 2S | l | 3S | d (da) |
1D | wi (ui) | 2D | li | 3D | di |
1P | ut | 2P | lэt (lt) | 3P | dэt |
Second declension
1S | m | 2S | l | 3S | t |
1D | mi | 2D | li | 3D | ti |
1P | mэt | 2P | lэt | 3P | dэt [sic, GSL415 tet (d-?)] |
The genitive and all other cases take the following suffixes:
First declension
1S | n (k, ng) | 2S | d (nd) | 3S | d (nd) |
1D | ni | 2D | di (ndi) | 3D | di (ndi) |
1P | nэt | 2P | dэt (ndэt) | 3P | dэt (ndэt) |
Second declension
1S | n (k, ng) | 2S | t | 3S | t |
1D | ni | 2D | ti | 3D | ti |
1P | nэt | 2P | tэt | 3P | tэt |
The plural in both the first and second declension takes the same suffixes as the singular in the first. Note that the suffixes in the instructive, as well as in some dialects ablative, can be added to both the suffix and the nominal stem itself.
The third person is in all numbers and persons less used. [Note: This false conclusion is due to the fact when asking for the third-person form, Castrén has added a genitive attribute, thus getting the absolute form. For this reason the third person is often lacking in paradigms.]
The genitive suffix contains in the first declension an n, but it merges in the second and third person, often also in the first, with ‹the genitive suffix› n. In the dative, prosecutive and instructive this n ‹follows?› the suffix itself. GSL419: The declension of the genitive is only remarkable in that it adds the suffixes of the table not to the absolute suffix n, but immediately to the stem (?) [question mark by Castrén. Castrén means that the suffixes do not take an auxiliary schwa].
G90 Upon closer inspection of the suffixes for the first and second declension, it is easy to see that the entire difference is based upon well-known changes.
In the first person singular, dual and plural alternate u (v) and m, besides which the first person plural of the second declension takes an э as an aid for pronunciation of the colliding consonants m-t. The second person is identical in both declensions, and in the third person the weak consonant d is changed to the hard t, while the hard nominal suffix requires a following hard consonant. For the same reason ‹the same sounds› alternate in the other cases of each declension.
The first person suffix is in the genitive and instructive n, in the dative, ablative and prosecutive ng. n is at the same time the suffix of both person and case, for which reason in the possessive form of the genitive it is duly double, and is pronounced as such in some dialects, but in others as single.
G96 As explanations for the possessive declension, the following remarks serve:
[a) on the plural, see below]
b) The dative and prosecutive prefer peculiar forms, and take in the first person the suffix k (ng), which also appears in verbs.
[c) on the prosecutive, see below]
d) The transformation of i to ie in the dative plural in the Ob dialect [N] is due to influence from the accent? [Actually: the e is a preaspiration before k͔]
e) Transformation of ts to ss in the instructive as explained in the Phonology.
f) The accent is in the Č (OO) dialect on the suffix, but in the other dialects it is preferably kept on the same syllable as in the stem.
[g) on the inessive/elative, see below]
[h) on the dual, see below]
i) Čulym dialect. [sic, nothing else written]
k) The instructive is used abbreviated after an e in the stem.
Comparison with Nenets
G90 When the hardening and weakening of consonants is ignored, the suffixes of the aspirated declension are in the northern dialect [Nenets] divided into the following two classes:
G91 [Nenets endings]
The first class
1S | u (m) | 2S | r (l) | 3S | da (nda, ta) |
1D | ui (mi) | 2D | ri (li) | 3D | di (ndi, ti) |
1P | ua (ma) | 2P | ra (la) | 3P | dū (ndu, tu) |
The second class
1S | n | 2S | d (nd, t) | 3S | da (nda, ta) |
1D | ni | 2D | di (ndi, ti) | 3D | di (ndi, ti) |
1P | na | 2P | da (nda, ta) | 3P | du (ndu, tu) |
The most important difference between the dialects is that the southern [Selkup] takes a t instead of the sharp aspiration of the northern dialect: ut, mэt, nэt instead of ua’, ma’ [, na’]; lэt, dэt instead of la’, da’. That the suffixes of the second class can be added to the nominative plural in the northern dialect is another remarkable discrepancy.
About stem types
a) When the stem ends in a [full] vowel, or when the case ending begins with a vowel, no connecting vowel is needed, e.g. koǯa sack: nominative 1S koǯau: 2S koǯal: 3S koǯat: 1D koǯawi: 2D koǯali etc.
b) The connecting vowel is also omitted when the stem or its cases ends on any of the consonants k (ng), p (m), t, r, l, s, š. After l (and n) however a connecting vowel is usually added when the stem has a hard vowel, dialectally also after weak vowels, e.g. kuel fish: nominative 1S kuelou: 2S kuelol: 3S kuelet (kuelt): 1D kuelewi: 2D kueleli etc., yn strap: nominative 1S yneu: 2S ynel: 3S ynet etc.
c) If the stem ends in another consonant [ɔ: a consonant followed by schwa], a connecting vowel is added. This is usually e, but if the stem has hard vowels, the nominative, genitive, accusative and instructive before first and second person singular suffixes, usually also before first person dual and plural suffixes, take an o.
Accusative
G90 The accusative in the possessive declension is usually identical with the nominative, but as in the northern dialect [Nenets], here the genitive suffix added to the accusative ending m is rarely used in the second person, e.g. loga fox: accusative logam: 2S logamd: 2D logamdi: 2P logamdэt.
GSL419: The accusative [ɔ: form of the object] is also in Ostyak-Samoyed usually expressed with the nominative. In the second and third persons, however, to the accusative suffix m the genitive suffix can be added, by which the n of the genitive is omitted, e.g. 1S [nominative] logau: 2S logamd: 3S logamd: 1D [nominative] logaui: 2D logamdi: 3D logamdi: 1P [nominative] logaut: 2P logamdet: 3P logamdet. In the second declension the accusative and genitive merge in the second and third person according to my notes, e.g. 1S hыrm: 2S hыrt: 3S hыrt etc. The plural can in the accusative take the same suffixes, e.g. [collective, Č] logala foxes: 1S logalau: 2S logalamd: 3S logalamd: 1D logalawi: 2D logalamdi: 3D logalamdi: 1P logálaut: 2P logalamdet: 3P logalamdet, or [plural, N:] 1S loganim: 2S loganimd: 3S loganimd: 1D loganivi: 2D loganimdi: 3D loganimdi: 1P loganiut: 2P loganimdet: 3P loganimdet.
Local cases
GSL418: In the possessive declension, not only the locative and ablative but also the dative is expressed with one and the same suffix (which is common to both animate and inanimate objects). Its marker is ga (ka), which in the 1S and 2S (usually) sounds as ǥae (kae) (deleted: dialectally also ǥe).
Prosecutive
G96 In the prosecutive the Ket dialect preserves the full case suffix and changes t [of N!] to n. In the other dialects t [ɔ: n] is omitted, and u is changed before a vowel to v. In the second declension the prosecutive is shortened like the dative.
GSL420: In the possessive inflection, the prosecutive is in the dialects somewhat different. Most dialects omit the final consonant t [ɔ: n] and change in 1S and 2S u before an added e to v, but in the other persons no e is added, and u remains therefore unchanged, e.g. 1S logavek: 2S logawend: 3S logaund: 1D logauni: 2D logaundi etc. In the Ket dialect final t changes to n, after which in 1S and 2S is added an e as in the dative, e.g. 1S ††logauneng: 2S ††logaunend: 3S ††logaund: 1D ††logauni: 2D ††logaundi [All should be lok͔k͔a-] etc.
Comitative
GSL420: The instructive is in its inflection different in the different dialects, but common to all is that they add the instructive suffix to the suffixes for the genitive, e.g. loganese with my fox, udonese with my hand. Usually before the three first singular suffixes an e is added as a connecting vowel, but it can dialectally be omitted: udonse with my hand, udondse with your (his) hand. Those dialects [sic, concerning only N, with Nm] that form their instructive with h (or delete this), let it always be deleted in compounds with singular suffixes (and contract the syllables), e.g. logane with my fox: logandē with your (his) fox. In the dual h is preserved after i, but in the plural the contracting sounds th are changed to ss or s, e.g. loganihe with our (dual) foxes [sic, ɔ: fox]: logandihe with your (dual) foxes: loganesse (-nese) with our (plural) foxes: logandesse (logandese) with your (their) (plural) foxes.
Inessive/Elative
G97 The ablative in nnan is rare and incomplete in the possessive form, and takes, when it appears, possessive suffixes between the stem and the suffix, e.g. [Č (or MO?)] nanjandэnnàn from your sister, nanjandinnàn from your both sister. [This point is marked with a question mark.]
GSL418: In some dialects I have noticed in animate nouns a possessive locative-ablative made with the suffix nnan, which is added to genitive in the following way: 1S loganannan: 2S logandannan: 3S logandannan: 1D loganinnan: 2D logandinnan: 3D logandinnan: 1P loganennan (for *loganetnan): 2P logadennan [sic] (for logadetnan [sic]): 3P logadennan [sic]. [Note: In the original grammars, paradigms of the possessive inessive/elative are common.]
Allative
GSL419: Maybe there are in the dialects also some corresponding forms for the dative by animates [allative], but my notes give no information concerning this. [Note: Possessive forms of the allative postposition ni Castrén has attested only in the Ob texts, of the postposition kī(ni) however in Taz and Karasino].
Dual
G96 The dual never appears in the possessive inflection.
GSL426: The dual I have not attested in the possessive declension.
Plural
G96 In the plural character ni, which appears in the lower dialect [N], iis only an auxiliary vowel, and n has developed through the usual transformation from the plural marker t. [Note: False conclusion, as Castrén later found out (see GSL below): i is the suffix, the n is a hiatus breaker used by some idioms only.]
GSL426: The plural has two markers. Most dialects take as in the absolute form the marker la [collective suffix in Ob, MO, Č, K, NP]. This alternates [sic] in some dialects [only N] with ni, which seems to have developed from the suffix t (n) which sometimes appears in the absolute plural [sic]. In one subdialect [“dialekt-brytning”, obviously meaning Nm] I have also noticed the marker i, e.g. loga fox: plural logaim my foxes, mat tent: matim my tents. Before this is sometimes heard, if a vowel precedes, a j: logajim my foxes. It is possible that the aforementioned ni has developed from this j.
First declension [vowel stems]
The first class [fixed vowel stems]
As in the absolute, also in the possessive declension nouns in a show the most regular inflection, which is the same in animate and inanimate nouns, e.g.
[G92, the whole paradigm rewritten on G93]
logà fox
Nominative
Singular
1S | logàu (-p, -m) (Č logau) | 2S | loǥàl | 3S | logàt (-d, -dэ) |
1D | logàwi (Č logaùi) | 2D | logàli | 3D | logàdi |
1P | logàut | 2P | logàlэt (-lt) | 3P | logàdэt (Č, OO logadэ̀t [sic]) |
OO:
1D | logauì | 2D | logalì | 3D | logadì |
(In GSL429 are added TD forms logamen, logalen, logaden)
Plural [collective, OO]
1S | logalàu (Č logalou) | 2S | logalàl | 3S | logalàt (-d, -dэ) |
1D | logalàwi (Č logalaui) | 2D | logalàli | 3D | logalàdi |
1P | logalàut | 2P | logalàlэt (-lt) (OO logalalềt [sic]) | 3P | logalàdэt |
OO:
1D | logalaùi | 2D | logalalì | 3D | logaladì |
or: [plural, N]
1S | loganìm | 2S | loganìl | 3S | loganìd (G93 loganìt) |
1D | loganìwi | 2D | loganìli | 3D | loganìdi |
1P | loganìut | 2P | loganìlэt (-lt) | 3P | loganìdэt |
(GSL429 also: logaim, logajim etc.)
Genitive
1S | logàn (G93 logànn) (loganna) | 2S | logànd | 3S | logànd |
1D | loganni (logani) | 2D | logàndi | 3D | logàndi |
1P | loganэt (G93 -nn-) (-nt) (Č loga(n)nöt) | 2P | logàndэt | 3P | logàndэt |
OO:
1D | loganì | 2D | logandjì | 3D | logandjì |
Plural [collective, OO]
1S | logalàn(n) (logalanna) | 2S | logalànd | 3S | logalànd |
1D | logalàni (-nni) | 2D | logalàndi | 3D | logalàndi |
1P | logalanэt (-nt) | 2P | logalàndэt | 3P | logalàndэt |
OO:
1D | logalanì | 2D | logalandjì |
or: [plural, N]
1S | loganìn (-nn?) (GSL430 loganinn (logain, logajin)) | 2S | loganìnd | 3S | loganìnd |
1D | loganìni | 2D | loganìndi | 3D | loganìndi |
1P | loganìnэt (-nt) | 2P | loganìndэt | 3P | loganìndэt |
Accusative
[only in GSL430. First-person forms are nominative]
1S | logau | 2S | logamd | 3S | logamd |
1D | logawi | 2D | logamdi | 3D | logamdi |
1P | logaut | 2P | logamdet | 3P | logamdet |
Plural [collective]
1S | logalau | 2S | logalamd | 3S | logalamd |
1D | logalami [sic, real accusative] | 2D | logalamdi | 3D | logalamdi |
1P | logalaut | 2P | logalamdet | 3P | logalamdet |
Plural [plural]
1S | loganim (logaim, logajim etc.) | 2S | loganimd | 3D | loganimd etc. |
Dative, ablative and locative
1S | ††logáǥanek (††-ng) (loǥáǥek (logaǥèng)) | 2S | ††loǥáǥanend | 3S | logágand |
1D | loǥáǥani | 2D | logágandi | 3S | loǥágandi |
1P | logáǥanэt (-nt) | 2P | loǥáǥandэt | 3P | loǥágandэt |
OO:
1S | logaǥèng | 2S | -gènd | ||
1D | -ganì (logagenì) | 2D | -gandì (-gendji) |
NB. Only the shortened form. [The long form is K endings, but they should have the stem lok͔k͔a-]
GSL430 [note -ae-:]
1S | logagaek (††logaganeng, logagaeng, logagang, logagek) | 2S | logagaend (††logaganend) | 3S | logagand |
Plural [collective, OO and K endings]
1S | ††logaláganèk (-ng) | 2S | ††logaláganènd | 3S | logalágand |
1D | logaláganì | 2D | logalágandì | 3D | logalágandì |
1P | logaláganэt (-nt) | 2P | logalágandэt | 3P | id. |
GSL430 [note -ae-:]
1S | ††logalagaek (††logalaganeng, logalagang, ††logalagek) | 2S | logalagaend | 3S | logalagand |
or: [plural, N]
1S | loganiǥèk (-ng) | 2S | loganígènd | 3S | id. |
1D | loganíegani | 2D | loganíegandi | 3D | id. |
1P | loganíeganэt | 2P | loganíegandэt | 3P | id. |
[Note: it is not possible to determine on which letter the accent lies: -íe- or -ié-]
GSL430 [note -ae-:]
1S | loganiagaek | 2S | loganiagaend | 3S | loganiagand |
Prosecutive
1S | ††logaunèk (††-ng) | 2S | ††logaunènd | 3S | logaund |
1D | logaùni (OO logalaunì [sic]) | 2D | logàundi (OO -ndjì) | 3S | logàundi |
1P | logaunэt | 2P | logaundэt | 3P | logaundэt |
or: [N]
1S | loǥavèk | 2S | logavènd | 3S | logàund etc. |
Plural [collective, K endings]
1S | ††logalauneng | 2S | ††logalaunend | 3S | logalaund |
1D | logalauni | 2S | logalaundi | 3D | id. |
1P | logalaunэt | 2S | logalaundэt |
or [Č]:
1S | logalawèng | 2S | logalawènd | 3S | logalaund |
or: [plural, N]
1S | loganiwèk | 2S | loganíwènd | 3S | (loganivend changed to absolute loganiut, GSL430 loganiund) |
1D | loganiuni | 2D | loganíundi | 3D | id. |
1P | loganíunэt | 2P | loganiundэt | 3P | id. |
Instructive [comitative]
[N]
1S | logané | 2S | logandé | 3S | -nd‹é› |
[replaced with Č:]
1S | loganesé (K lokkanзé) | 2S | logandesé (K lokkandese) | 3S | logandesé |
1D | loganisé ([N] loganihé) | 2D | logandisé ([N] loganidihé [sic]) | 3D | logandise |
1P | loganesse | 2S | logandessé | 3P | id. |
Plural [collective, Č]
1S | logalanesé | 2S | logalandesé | 3S | id. |
1D | logalanisé | 2D | logalandisé | 3D | id. |
1P | logalanesʃé | 2P | -ndesʃé | 3P | id. (NB. -ss-) |
or: [plural, N]
1S | loganiné | 2S | loganindé | 3S | id. |
1D | ††loganinisé | 2S | ††loganindisé | ||
1P | loganinesʃe | 2P | -desʃe |
G96 NB. In these paradigms no dialect has exclusively been followed, but all dialects have been consulted, and the most regular in each case has been used.
After the given pattern are inflected all other nouns in an accented stem vowel.
Those in o and u do not change in their inflection, e.g. tulgo chest [written ‘gun’]: 1S ††tulgòu: 2S tulgol: 1D tulgowi, tu lake: ††tu’u: tul, ewegu step mother: ††ewegu’u (ewegup, ewegum): ewegul: eweguwi: 1P ewegu’ut.
Nouns in e [deleted: ê], i [deleted: î], y lengthen these vowels in the dative (ablative, locative) singular, like in the absolute declension, to ea (êa), ia [deleted: îa], yo, e.g. tylde gun: dative ††tyldeaganek or tyldeaǥek: plural tyldeniagek, i son: iaǥek: iniaǥek etc. (The lengthening of i to ia appears also in the plural in ni). In nouns in î the final vowel is changed to э (e, ê) throughout the whole inflection, e.g. kî river: nominative kêm, kêu: kêl: kêt: kêwi: genitive kên: kênd: dative kêaǥek etc. (OO pêu my night). Dialectally is heard also OO lîu or lêu: lîl (lêl) from lî bone (as well as in all other cases, as also the possessive nominative and genitive first and second person).
After a vowel î is dialectally changed to o in accented syllables and take a v is inserted between the two vowels: [OO?] taî [summer]: tawou, [N] paî [knife]: 1S paop ([K?] 1S pau: 2S pal: 1D pavi).
[OO?]
1S | tavu | 2S | tawol | 3S | taîd |
1D | tawui | 2D | tau’uli | ||
1P | tawut |
The second class [schwa stems]
G99 Nouns that end on an unaccented vowel, which dialectally is completely omitted, take according to the hard or weak property of the stem vowel before the suffix in accented syllables o or e (ea), in unaccented syllables the same origin final vowel, which due to its obscurity and other properties has been denoted with э. In the dative (ablative, locative) and prosecutive the accented vowel of the nominal stem (o, e, ea) is preserved through the whole possessive inflection. But the other cases – the nominative, genitive, (accusative) and instructive – accent in the possessive form only the first and second person singular and take only in these the connecting vowel o or e. [Deleted, unfinished and hardly readable portions seem to have originally meant to say that the shift stem can appear also in the 1D, 1P, as in the example paradigms]
With this exception observed, the nouns of this class are declined exactly as the first class. For a better overview ‹here is given paradigms› with a hard and a weak stem.
ud hand
Nominative
1S | udòu | 2S | udòl | 3S | údэt |
1D | udòwi (GSL432 udowi (udewi)) | 2D | údêlì | 3S | údэdì |
1P | udóut | 2P | údэlэt (-êt) | 3P | udэdэt |
[Č:]
1D | udoùi | 2D | údêlì | 3D | údêdì |
2P | údêlttä, údэlэt (-êt) |
Plural [collective, Č]
1S | údэlàu | 2S | udêlàl | 3S | udêlàd (GSL432 udelat) etc. |
1D | OO udэlaùi | 2D | OO údêlalì |
or [plural, N]
1S | udonim | 2S | udonil | 3S | udonid or udэnid etc. |
Genitive
1S | udòn (udonna͑) | 2S | udònd | 3S | údэnd |
1D | udóni (udenì) | 2D | údэndi | 3D | údэndi |
1P | udónэt | 2P | údэndэt | 3P | udэndэt |
Plural
1S | udêlàn or udэnin | (GSL432: | 2S udeland, udonind | 3S | udeland, udonind etc.) |
Accusative
1S | udou | 2S | udomd | 3S | udэmd |
1D | udowi | 2D | udэmdi | 3D | udэmdi |
1P | udout | 2P | udэmdэt | 3P | id. |
Plural
1S | udэlau or udэnim | (deleted: | 2S udэlamd) etc. |
Dative
1S | ††udóganèk, udógek | 2S | ††udóganènd, udogend | 3S | udógand |
1D | udogani | 2D | udógandi etc. |
Plural
1S | ††udэlaganek, ††udэlagek or udэniágek? |
GSL433 [note -ae-:]
1S | udōgaek | 2S | udōgaend | 3S | udōgand |
1D | udōgani | 2D | udōgandi | 3D | udōgandi |
1P | udoganet | 2P | udogandet | 3P | udogandet |
Plural [collective]
1S | ††udolagaek | 2S | udolagaend | 3S | udolagand |
Plural [plural]
1S | udoniagaek | 2S | udoniagaend | 3S | udoniagand |
Prosecutive
1S | ††udouneng, udoweng | 2S | ††udounend, udowend | 3S | udound |
1D | udouni | 2D | udoundi etc. |
Plural
1S | ††udolauneng, udolaweng | 2S | ††udolaunend, udolawend | 3S | udolaund or udoniweng |
1D | udolauni | 2D | udolaundi etc. |
1S | udeniwek | 2S | udeniwend | 3S | udeniund |
Instructive [comitative]
1S | udonesé | 2S | udondesé | 3S | udêndesé or udêntsé |
1D | udonisé | 2D | udэndise | etc. |
Plural
1S | udêlanese or udoniné |
G101 kynd (č-) horse
Nominative
1S | kyndèu (č-) | 2S | kyndèl | 3S | kýndet |
1D | kyndéwi | 2D | kýndэli | 3D | kýndэdi |
1P | kyndéut | 2P | kýndэlt (-lэt) | 3P | kýndэdэt |
Plural
1S | ††čyndэlàu or čyndenìm |
Genitive
1S | čyndèn | 2S | ††cyndend |
[This paradigm is abandoned (due to the different initial in N and Č), and replaced with:]
teb man
Nominative
1S | tebèu | 2S | tebèl | 3S | tébэt |
1D | tebèwi | 2D | tebэli | 3D | tébэdi |
1P | tebéut | 2P | tebэlэt | 3P | tebэdet |
OO:
1D | tébэwì | 2D | tébelì |
NP:
2D | pitteli [nest] | ||||
2P | pittelät |
Plural
1S | tebэlau or tébэnim (††-u) |
Genitive
1S | tebèn | 2S | tebènd | 3S | tébend |
1D | tebéni | 2D | tébэndi | 3D | tébэndi |
1P | tebénêt | 2P | tébэndэt | 3P | id. |
OO:
1S | tebenna | ||||
1D | tébení |
Plural
1S | tebelàn or tebenìn |
Accusative
1S | tebèu | 2S | tebèmd | 3S | tébэnd |
1D | tebéwi | 2D | tebэmdì | ||
1P | tebéut | 2P | tebэmdэt |
Plural
1S | tebelau or tebэnim |
Dative
1S | ††tebéaganèk or tebéagek |
Plural
1S | ††tebeláǥanèk or tebэníegek |
Prosecutive
1S | ††tebeuneng, tebeweng | 2S | ††tebeunend, tebewend | 3S | tebeund |
1D | tebeuni |
Plural
1S | ††tebelaunek, -laweng or tebeniwek |
Instructive [comitative]
1S | tebenesé or tebené | 2S | (deleted: tebendesé) |
Plural
1S | tebelanesé or tebeniné |
[In GSL434 the example word has been changed to ētə ‘village’:]
ēd tent [false translation of юрты ‘native village’]
Nominative
1S | ēdeu | 2S | ēdel | 3S | ēdet |
1D | ēdewi | 2D | ēdeli | 3D | ēdedi |
1P | ēdeut | 2P | ēdelet | 3P | ēdedet |
Plural [collective]
1S | ēdelau | 2S | ēdelal | 3S | ēdelat |
Plural [plural]
1S | ēdenim | 2S | ēdenil | 3S | ēdenit |
Genitive
1S | ēden | 2S | ēdend | 3S | ēdend |
1D | ēdeni | 2D | ēdendi | 3D | ēdendi |
1P | ēdenet | 2P | ēdendet | 3P | ēdendet |
Plural [collective]
1S | ēdelan | 2S | ēdeland | 3S | edēnand [sic] |
Plural [plural]
1S | ēdenim | 2S | ēdenind | 3S | ēdenind |
Accusative
1S | ēdeu | 2S | ēdemd | 3S | ēdemd |
1D | ēdewi | 2D | ēdemdi | 3D | ēdemdi |
1P | ēdeut | 2P | ēdemdet | 3P | ēdemdet |
Plural [collective]
1S | ēdelau | 2S | ēdelamd | 3S | edelamd etc. |
Plural [plural]
1S | ēdenim | 2S | ēdenimd | 3S | ēdenimd etc. |
Dative, locative, ablative
1S | ēdeagaek (-gek) | 2S | ēdeagaend | 3S | ēdeagand |
1D | ēdeagani | 2D | ēdeagandi | 3D | ēdeagandi |
1P | ēdeaganet | 2P | ēdeagandet | 3P | ēdeagandet |
Plural [collective]
1S | ēdelagaek | 2S | ēdelagaend | 3S | ēdelagand |
Plural [plural]
1S | ēdeniagaek | 2S | ēdeniagaend | 3S | ēdeniagand |
Prosecutive
1S | ēdewek | 2S | ēdewend | 3S | ēdeund |
1D | ēdeuni | 2D | ēdeundi | 3D | ēdeundi |
1P | ēdeunet | 2P | ēdeundet | 3P | ēdeundet |
Plural [collective]
1S | ††ēdelawek | 2S | ēdelawend | 3S | ēdelawend [sic, ɔ: -laund] etc. |
Plural [plural]
1S | ēdeniwek | 2S | ēdeniwend | 3S | ēdeniwend [sic, ɔ: -niund] |
Instructive [comitative]
1S | ēdenese | 2S | ēdendese | 3S | ēdendese |
1D | ēdenise | 2D | ēdendise | 3D | ēdendise |
1P | ēdenesse | 2P | ēdendesse | 3P | ēdendesʃe |
Plural [collective]
1S | ēdelanese | 2S | ēdelandese | 3S | ēdelandese |
Plural [plural]
1S | ēdenine | 2S | ēdeninde | 3S | edeninde etc. |
The given examples are monosyllabic accentless words, which however were originally disyllabic with the accent on the first syllable, as is still the case dialectally, e.g. Č útö, K úttэ, Č tebä, K típpa. These words that in the Ob dialect [N] have become monosyllabic, but keep their accent on the stem, can in the possessive form take a double accent: the first (tonicus) on the stem, the other (euphonicus) on the suffix, e.g. tóbòu, tóbol [ɔ: tóbòl]: tóbed. However can tonicus be omitted if the suffix is accentuated, e.g. tobòu: tobòl: tóbed. In the Ket dialect the stem accent is not valid (‘gäller ej stammens accent’) if the suffix is accentuated, and therefore the weak [sic] consonants are doubled here when the following syllable has the accent, e.g. [deleted examples: toppòu: toppòl: tóbэt: genitive toppón: toppònd: tóbэnd.]
G103 э́d [sic] village
1S | êttòu | 2S | êttól | 3S | ê´det |
1D | êdewi [deleted: (éttowi)] | 2D | édeli etc. |
Genitive
1S | êttòn | 2S | ettònd | 3S | édend |
1D | édeni | 2D | édendi etc. |
As the paradigm shows, the accent is in the whole dual drawn back onto the stem, but the character letter is at least in the nominative doubled, e.g.
1S | noppòu [glove] | 2S | noppòl | 3S | nóbэt |
1D | noppэvì | 2D | noppэlì | 3D | noppэdì |
In this case probably the final syllable is accented and acts backwards on the first, similarly as in the nominative plural, e.g. noppэlà: Px1S noppэlàu.
GSL424 In the Ket dialect doubling and hardening of the consonant appears always in the nominative, genitive, accusative and instructive before first and second singular person suffixes, usually also before first person dual and plural, e.g. ut hand:
1S | uttou | 2S | uttol | 3S | udet |
1D | uttowi (††udeui) | 2D | ††udeli | 3D | ††udedi |
1P | uttout | 2P | ††udelet | 3P | ††udedet |
genitive
1S | utton | 2S | uttond | 3S | udond‹a› |
1D | uttoni (††udeni) | 2D | udendi etc. |
G103 In the Čulym dialect, which always preserves the final vowel of the stem, the possessive forms act the same way as the absolute (however, with vowel changes that are hard to determine).
The accent is, like in the first ‹person?›, drawn to the final syllable because of this [?], e.g. first person dual and plural genitive údênì for *udéni.
G104 Nouns in l and n that belong to this declension are declined like the others. The connecting vowel is however often omitted in the unaccented 3S and nominative plural, e.g. kuelòu [fish]: kuelòl: kuelt: plural 1S kuellau, [deleted: cän sinew: 3S cänd], kesen snare [consonant stem]: kesendä: plural kesellau.
Nouns in nd change as in the absolute form preferably nd to nn, e.g. [deleted: [dative] cynnend for [allative] ††cyndeni [horse]] and, Č andše boat: genitive 1S andòn: 2S [K] andond, ††andšond or annond: 2D [K] ándendi, ††andšendi or annendi.
What else can be said about sound changes can be concluded from the preceding.
[G97, under fixed vowel stems:] Most divergent in the possessive declension are nouns in i and u with a preceding vowel [= -jə, -wə]. These change in the first- and second-person singular nominative and genitive i and u to j and w, respectively, and take a connecting vowel G98 like nouns of the second class, e.g. [N] hai eye: 1S ††hajòu: 2S hajol: 3S hait: 1D haiwi: 2D haili etc. Genitive hajon: hajond, [Č or K!] saind: saini: saindi etc.: dative [N!] ††hajóganeng or hajogeng [deleted: prosecutive ††hajouneng] etc. Similarly: [K] tiu tooth: tiwèu: tiwel: tivet: tiuvi: genitive tiwen: tiwend: tiund: tiuni: tiundi: dative tiweaganeng.
Due to the forward shift of the accent the stem vowel becomes sometimes changed according to common rules [sic], e.g. au mother: 1S eweu: ewel: aut. [Note: This is no “common rule” but an irregularity only in the words e̮mə: emä- ‘mother’ and e̮sə: esä- ‘father’]
Second declension [consonant stems]
The first class [stems in p, m, t, k͔, k, ŋ]
G105 The hard consonant with which nouns ends in this class, and which in the absolute form sometimes is omitted, is preserved through the whole possessive declension (‹with the exception of the plural nominative›), but is often weakened before the suffix.
As according to the rules nouns of the second declension add the suffixes without taking a connecting vowel, when hard and weak consonants meet either of them must be changed. Now, this transformation is in different dialects very diversified: some prefer hard, others weak suffixes. The general rule is that the final consonant of the stem becomes weakened before liquids, but before muta it is hardened.
As the suffix k likes to alternate with ng, often enters the (liquid) possessive suffix, the latter instead of the former (although the former sometimes is preserved). As here often three consonants will collide, the first n will be omitted. There are even dialect branches where this letter disappears through the whole inflection, and in the following paradigm such a dialect is the basis for the inflection for the sake of clarity.
G106 kanak dog
1S | kanàgm (kanangm, [deleted: ††kanakm?] | 2S | kanàgl | 3S | (kanakt?) (GSL436: kanakt (kanangd)) |
1D | kanàgmi (kanangmi) | 2D | kanàgli | 3D | (kanakti) (GSL436: kanakti (kanangdi)) |
1P | kanàgmêt (kanangmet) | 2P | kanàglêt | 3P | (kanaktêt) (GSL436: kanaktet (kanangdet)) |
[For all third person forms is also given absolute kanak]
OO:
2S | kanagl | 3S | kanangd | ||
1D | kanagmì | 2D | kanaglì | 3D | kanangdi |
1P | kánagmut | 2P | kanaglet |
Plural
1S | kanaglau (kanalau, ††kananglau) or kanagnim |
Genitive
1S | kanagn (-ngn‹a›, kanangn) | 2S | kanakt (GSL436: also kanangd) | 3S | (kanakt?) (kanangd) |
1D | kanagni (-ngni) | 2D | kanakti (kanangdi) | 3D | (kanakti?) |
1P | kanagnêt (kanangnêt, kanangt) | 2P | kanakt‹e›t (kanangdêt) | 3P | (kanaktet?) |
[For all third person forms are also given the absolute kanan]
OO: 1P? kanangt, [both written under 2P:] kanag‹t›tä, kanangdэt
Plural
1S | kanaglan (kanalan) or kanagnin (GSL436: kanaglan (kananglan etc.), kanagnin (kanain)) |
Accusative
[only in GSL437]
1S | kanagm | 2S | kanakt | 3S | kanakt etc. |
[As plural is written kanagm]
Dative
1S | ††kanaǥanek (-ng) ? or ††kanaǥèk (-ng) or kanak͔ek |
Plural
1S | ††kanaglaǥaneng (††-k) (kanaglaǥeng) or kanagnieǥek |
[GSL437:]
1S | kanakaek (††kanagaeng, ††kanaganeng etc.) | 2S | kanakaend | 3S | kanakand |
1D | kanakani | 2D | kanakandi | 3D | kanakandi |
1P | kanakanet | 2P | kanakandet | 3P | kanakandet |
Plural [collective]
1S | kanaglagaek (††kananglagaeng, ††kananglaganeng etc.) | 2S | kanaglagaend | 3S | kanaglagand etc. |
Plural [plural]
1S | kanagniagaek | 2S | kanagniagaend | 3S | kanagniagand etc. |
Prosecutive
1S | kanagmek (kanangmeng) (-menek) | 2S | kanagmend (kana‹n›gmend etc.) (-gmenend) | 3S | [empty] |
1D | kanagmeni | 2D | kanagmendi | 3D | [empty] |
1P | kanagmenэt (-nt) | 2P | kanagmendet | 3P | [empty] |
[The empty third person column probably means the same spelling as the second person (but with e here denoting schwa), GSL437: kanagmend: kanagmendi: kanagmendet]
Plural
1S | ††kanaglaunek (††-ng) (-laweng) (††kananglauneng) or kanagniwek |
Instructive [comitative]
1S | kanagnesé (-hé), kanagné | 2S | kanagdesé, kanakté | 3S | id. |
1D | kanagnise | 2D | kanagdise | ||
1P | -gnessé | 2P | -gdesse |
[This paradigm is deleted and replaced with:]
1S | kanagnese or kanagné, kanagnesé | 2S | kanaktese, kanakté, kanangdese | ||
1D | kanagnisé (kanagnihe or kanangnisé) | 2D | kanaktise (kanaktihé, kanangdisé) | ||
1P | kanagnessé (kanagnihé [sic, -i-]) | 2P | kanagdesʃé (kanangdisé [sic, -i-]) |
[In GSL437 appear also second and third person forms TD kanaktese: kanaktise: kanaktesʃe]
Plural
1S | kanaglanesé? or kanagniné etc. |
Similarly are declined nouns in k͔, which before ‹liquid›ae change k to ǥ? [large question mark], e.g. [N] hok͔ cape: nominative 1S hoǥm: 2S hogl, [K] pussak͔ bowl: pussagm (-ngm): pussagl. Probably also in these k͔ can be preserved, but the declension is still after the second declension, e.g. pusak͔m: pusak͔l: genitive pusak͔n: pusak͔t etc.
Nouns in p (m) always weaken before liquids their final consonant either to m before m, n, or to b before l. If a muta follows, then as in nouns in k (ng), hard and weak suffixes alternate. The paradigms below display more closely these transformations.
Nominative
1S | nomm [God] | 2S | nobl | 3S | (nopt) (nomd) |
1D | nommi | 2D | nobli | 3D | (nopti?) (nomdi) |
1P | nommэt | 2P | noblэt | 3P | (noptэt?) (nomd‹эt›) |
OO:
2S | loml | 3S | lomdэ | ||
2D | lomli | ||||
2P | loml‹э̀›t |
[GSL438 also second-person noml: nomli: nomlet]
Plural
1S | núlàu or nomnin [sic, ɔ: nomnim] (GSL438: nomnim (††numim etc.): nomnil: nomnit) |
Genitive
1S | nomn | 2S | nopt (nomd) | 3S | (nopt?) |
1D | nomni | 2D | nopti (nomdi) | 3D | (nopti?) |
1P | nomnэt | 2P | noptэt | 3P | noptэt |
[GSL438 also second and third person nomd: nomdi (for *nomndi): nomdet (for *nomndet)]
Plural
1S | nuulan or nomnin |
Accusative
[only in GSL438]
1S | nomm | 2S | nopt | 3S | nopt etc. |
Plural [collective]
1S | nūlan [sic] | 2S | nūlamd | 3S | nūlamd etc. |
Plural [plural]
1S | nomnim | 2S | nomnimd | 3S | nomnimd |
Dative
1S | ††nomǥanek (-ng), nomǥeng or nopk͔ek |
Plural
1S | nuulageng or nomniǥek? |
1S | nomgaek (nopkaek, nomganeng etc.) | 2S | nomgaend | 3S | nomgand etc. |
Plural [collective]
1S | ††nūlagaek | 2S | nulagaend | 3S | nūlagand |
Plural [plural]
1S | nomniagaek | 2S | nomniagaend | 3S | nomniagand |
Prosecutive
1S | nommeng, nommeneng (††-k) | 2S | nommend (-nend) | 3S | nommend |
[Plural only in GSL438:]
Plural [collective]
1S | ††nūlawek | 2S | nūlawend | 3S | nulawund etc. |
Plural [plural]
1S | nomniwek | 2S | nomnivend | 3S | nomniund |
Instructive [comitative]
1S | nomnesé, nomné | 2S | ††noptesé, nopté |
1S | nomnese | 2S | noptese | 3S | noptese |
1D | nomnise | 2D | noptise | 3D | noptise |
1P | nomnesse | 2P | noptesse | 3P | noptesse |
Plural [collective]
1S | nulanese | 2S | nūlandese | 3S | nūlandese etc. |
Plural [plural]
1S | nomninē | 2S | nomnindē | 3S | nomnindē etc. |
G109 Nouns in t change according to the rules the final consonant before m and n to n, and before l to l. In the genitive it can however dialectally remain unchanged, and the Čulym dialect preserves t through the whole inflection. Also in other dialects t is always kept changed [sic] before mutae, which then become tenues, e.g.
mat house
Nominative
1S | manm (Č muatm) | 2S | mall (Č muatl etc.) | 3S | mat (Č muattэ) (GSL440 matt) |
1D | manmi | 2D | malli | 3D | — (GSL440 matti) |
1P | manmэt (Č muatmut) | 2P | mallэt | 3P | — (GSL440 mattet) |
Plural
1S | madlau or mannim (GSL440 also matim etc.) |
Genitive
1S | [N] mann ([K] matn, [Č] muatn) | 2S | matt | (3S | absolute mat) (GSL440 matt) |
1D | manni (matni, muatni) | 2S | matti | 3D | — (GSL440 matti) |
1P | mannэt (matnet, muatnet) | 2P | mattэt | 3P | — (GSL440 mattet) |
Plural
1S | madlan or mannin (GSL440 also matin etc.) |
Accusative
[only in GSL440]
1S | manm | 2S | matt | 3S | matt etc. |
Plural [collective]
1S | madlau | 2S | madlamd | 3S | madlamd |
Plural [plural]
1S | mannim | 2S | mannimd | 3S | mannimd |
Dative
1S | matk͔aneng (††-k) or matk͔eng (-k) |
Plural
1S | madlaǥaneng (-ǥeng) or manniǥek |
1S | matkaek (matkaneng etc.) | 2S | matkaend | 3S | matkand etc. |
Plural [collective]
1S | ††madlagaek | 2S | madlagaend | 3S | madlagand |
Plural [plural]
1S | manniagaek (-igaek) | 2S | manniagaend (-igaend) | 3S | manniagand |
Prosecutive
1S | ††manmenek (-ng) or manmek (-ng) (Č ††muatmek) |
Plural
1S | madlauneng (-wek) or manniwek |
1S | manmek (††manmenek) | 2S | manmend | 3S | manmend etc. |
Plural [collective]
1S | ††madlawek | 2S | madlawend | 3S | madlaund |
Plural [plural]
1S | manniwek | 2S | manniwend | 3S | manniund etc. |
Instructive [comitative]
1S | mannese, manne | 2S | mattese, matte etc. |
1S | mannese | 2S | mattese | 3S | mattese etc. |
Plural [collective]
1S | madlanese | 2S | madlandese | 3S | madlandese |
Plural [plural]
1S | manninē | 2S | mannindē | 3S | mannindē etc. |
The second class [stems in r, l, j, s, ś, n]
G110 Nouns in r are declined fully regularly after the pattern. The stem remains completely unchanged, the suffix is hardened in the end, but weakened word internally, e.g.
hîr cow
Nominative
1S | hîrm | 2S | hîrl | 3S | hîrt |
1D | hîrmi | 2D | hîrli | 3D | hîrti |
1P | hîrmêt (OO -mut) | 2P | hîrlêt | 3P | (GSL441 hыrtet) |
[The third person forms have been changed to absolute hîr]
Plural
1S | ††hîrlau or hîrním |
Genitive
1S | hîrn (prop. hîr‹nn›) | 2S | hîrt (prop. hîrtt) | 3S | — |
1D | hîrni | 2D | hîrti (hîrtt) | 3D | — |
1P | hîrnэt | 2P | hîrtэt (hîrttэt) | 3P | — |
[It is not clear whether the stroke should mean that the third-person forms are identical with the second person or whether they are missing, GSL441 hыrt: hыrti: hыrtet]
Plural
1S | ††hîrlan or hirnin |
Accusative
[only in GSL442]
1S | hыrm | 2S | hыrt | 3S | hыrt |
1D | hыrmi | 2D | hыrti | 3D | hыrti |
1P | hыrmet | 2P | hыrtet | 3P | hыrtet |
Plural [collective]
1S | ††hыrlau | 2S | ††hыrlamd etc. |
Plural [plural]
1S | hыrnim | 2D | hыrnimd etc. |
Dative
1S | ††hîrǥaneng (††-k), hîrǥeng (-k) or hîrgaek |
1S | hыrgaek (††hыrganeng) | 2S | hыrgaend | 3S | hыrgand |
Plural [collective]
1S | ††hыrlagaek | 2S | ††hыrlagaend | 3S | ††hыrlagand |
Plural [plural]
1S | hыrniagaek (-ni-?) |
Prosecutive
1S | ††hîrmeneng (††-k) or hirmeng (-k) |
1S | hыrmek (††hыrmeneng) | 2S | hыrmend | 3S | hыrmend |
Plural [collective]
1S | ††hыrlawek | 2S | ††hыrlavend | 3S | ††hыrlaund |
Plural [plural]
1S | hыrniwek | 2S | hыrniwend | 3S | hыrniund |
Instructive [comitative]
1S | ††hîrnesé or hîrné | 2S | ††hirtesé (††hirttesé), hirté (hirtte) etc. |
1S | ††hыrnese | 2S | ††hыrtese | 3S | ††hыrtese etc. |
Plural [collective]
1S | ††hыrlanese | 2S | ††hыrlandese | 3S | ††hыrlandese |
Plural [plural]
1S | hыrninē | 2S | hыrninde | 3S | hыrnindē etc. |
Nouns in l of the second declension are inflected like the previous in all cases except for the genitive, which instead of t after l takes the sibilant dš ([K] ds), e.g.
kêl pit
Genitive
1S | kêln | 2S | kêldš or kêlds | 3S | — |
1D | kêlni | 2D | kêldši or kêldsi | 3D | — |
1P | kêlnэt | 2D | kêldšэt or kêldsэt | 3P | — |
When in the other cases t or ds should follow l, usually only a media d is heard, e.g. instructive 1S kêlnesé or kêlné: 2S kêldesé (-hé) or kelde: 2D keldisé (-hé) etc. [sic, as in the original grammars, see paradigms]
G112 Nouns in lj (j) have the peculiarity that, according to the rules [the letter] j before l, n, d, t becomes reversed [i.e. j+l > lj etc.], whereby a double ll before j is usually simplified, and dj is transformed to dš. Otherwise the inflection is regular, although in some dialects divergent, e.g.
aolj chin (N.O [(meaning Lower Ob?) = N])
1S | aoljm | 2S | aolj or aollj | 3S | — |
1D | aoljmi | 2D | aolji or aollji | 3D | — |
1P | aoljmet | 2P | aoljet or aolljet | 3P | — |
[OO? (lacking in the original grammars)]
1S | aojm(‹u›) | 2S | aoil | 3S | — |
1D | aoimi | 2S | aoili |
Genitive
1S | aoljn | 2S | aoldš (-ljdš) etc. | ||
1D | -ljni | 2D | -ldji |
[OO? (lacking in the original grammars)]
1S | aoin | 2S | aotj |
K njai bread
Nominative
1S | njaim | 2S | njalj | 3S | — |
1D | njaimi | 2D | njalji | 3D | — |
1P | njaimэt | 2P | njaljet | 3P | — |
Genitive
1S | njanj | 2S | njaldj (Č njattje) | 3S | — |
1D | njani [sic] | 2D | njaldji (Č njattji) |
OO?:
1S | njain (njaen) | 2S | njatj | ||
1D | njaini | 2D | njatji | ||
1P | njainêt | 2P | njatjet |
G113 Nouns in n belonging to this declension are distinguished by always taking the weak suffix d, which sometimes transforms into dš, e.g. cesen shoe strap: genitive 1S cesenn: 2S cesend, onek [my] own: 2S onend or onendš: 3S ond or ondš.
That in the second person nominative possessive suffix -nl- easily changes to -ll- is clear from all rules, e.g. 2S kesell [snare] for *kesenl: 2D keselli for *kesenli etc.
The hard ending s, š requires hard possessive suffixes, e.g. coš tallow: genitive cošt of your tallow, tjapkos fox trap: genitive [2S] -st. However can s also transform to з and take weak suffixes, e.g. K tjos tallow: genitive tjoзnd [sic, false].