Epic poem 6. Page 283
244. Tjek#Deletion: eed=ahadAddition
niernjaa
245. Tarem oâAdditionualiìđ
246. Sauvvambouna
247. AuoAdditionradõngAddition ookma
248. #Deletion: MyuNjuhu
NjuhundeaAdditionndje mah:
249. Jaam=da
wa~unurAdditionJiherah
250. Paapar haanad
251. Aarkkajum atsekìh
252. Nieđ#Deletion: atje=andaAddition
mùemda
253. Jur_mean#Deletion: án
254. TeháUnderlined by Castrén
tыAddition kaaná#Deletion: a
255. Uenikoomda
256. Taabna#Deletion: anda
257. Jur#Deletion: n
~deä#Deletion: t=mdAddition mitjon
258. Nibnjaanda ta'ah
259. Punjaan|taananood
260. Siuddubæ njuh
261. Paapamda haanaada
262. Jurm ~deám#Deletion: ah=daAddition
263. Haanaeida
264. Hurkkasi karasih
265. Taeuraeda
266. Paapamda mi#Deletion: aiAdditiondaeäAddition
267. Uenikoor mitad
268. Uenikoonda mirngäe#Deletion: h
269. Jurm d#Deletion: eamыmAddition daam
270. Miman niide(á) haruaa
271. Aan#Deletion: jeiAddition hyverin
272. Ju#Deletion: t
teauna mitan
273. Opoj teauna mitau.
|
244. Оттуда впередъ
245. Такъ кушали
246.
247. Кушанiя много
248. С. г.
249. не уже ли не знаемъ землю
250. Сестру уведи
251. Б. м.
252. Женку пускаи возметъ
253. Сотню !
Note by Castrén: (Jurmean, сотня) judmeän etc kunna comtmanas
både med Gen. och Dat.
254. Олени увесъ
255. Сабаку
256. Буде дасть
257. Сто ол. отдай
258. Буде сабаку не дасть !
Note by Castrén: Taanau,
taanainhaf-nvod
259. Назадъ пригони
260. S. с.
261. Сестру увесъ
262. 100 ол.
263. увёсъ
264. Безъ дела
265. Довелъ
266. Сестру давалъ
267. Сабаку продай
268. Сабаки цену
269. 100 ол. даю
270. Отдать не хочетъ
271. Другому кому
272. За 10 ол. отдаю
273. За онаго оленя даю
|
Title
Epic poem 6. Page 283